Нет в наличии

Влесова книга.Лит. пер.текстов Н.В.Слатина

Литературный (художественный) перевод Влескниги выполнен по изданию: О.В.Творогов Влесова Книга («ВК», 1990), в: Труды отдела древнерусской литературы т. XLIII (ТОДРЛ, 43), Ленинград, Наука, Ленинградское отд., 1990, сс.185-224. Нумерация дощечек дана по указанному изданию. В заголовках текстов дощечек в скобках после номера дощечки — номер страницы по указанному изданию, далее, в скобках, для возможности сравнения, — нумерация по изд. «Влесова Книга», М., 1995. Добавления по тексту даются в круглых скобках.
Необходимость в подобном переводе возникла в связи с появлением публикаций, дающих искаженное представление как о самих древних текстах, так и профанирующих древнерусскую культуру.
Наряду с литературным переводом, написанным живым, вразумительным языком (с множеством примечаний и словарем имен и терминов, употребляемых в текстах Влескниги) также подготовлены, являясь плодом многолетнего комплексного исследовательского труда, исходные тексты Влескниги (заново набранные удобным для

ID: 1841810 Артикул: 671466 Категория:

Литературный (художественный) перевод Влескниги выполнен по изданию: Творогов О.В. Влесова Книга («ВК» 1990) в: Труды отдела древнерусской литературы т.XLIII (ТОДРЛ, 43), Ленинград, Наука, Ленинградское отд., 1990, cc. 185-224. Нумерация дощечек дана по указанному изданию. В заголовках текстов дощечек в скобках после номера дощечки — номер страницы по указ. изд., далее, в скобках, для возможности сравнения, — нумерация по изд. Влесова Книга» М. 1995.Литературный перевод с примечаниями и комментариями Н.В.Слатина.Необходимость в подобном переводе возникла в связи с появлением публикаций, дающих искаженное представление как о самих древних текстах, так и профанирующих древнерусскую культуру. Наряду с литературным переводом, написанным живым, вразумительным языком (с множеством примечаний и словарем имен и терминов, употребляемых в текстах Влескниги) также подготовлены, являясь плодом многолетнего комплексного исследовательского труда, исходные тексты Влескниги (заново набранные удобным для чтения шрифтом, стилизованным под рукописный древнерусский текст), буквальный перевод (предназначенный для параллельного чтения с исходными текстами), словарь всех словоформ текстов Влескниги (почти восемь тысяч) и включаемая в данную книгу исследовательская работа Н.В.Слатина «Влескнига русский язык и русская история» гдe рассматриваются вопросы, связанные с Влескнигой, древнерусским языкознанием, древней русской историей. Подготовленный комплект облегчит работу с древними текстами как для широких масс читателей, так и для научной работы с текстами.

Вес14.1 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
handling_time

14 days

ISBN

978-5-90580-519-6

EAN

9785905805196

формат

84×108/32

Издательство

переплет

Твердый переплет

Автор

стандарт

10

Год выпуска

количество-страниц

240

SKU

257313

формат-ммсм

130×200

Язык

тип-издания

Отдельное издание

тираж

300

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Влесова книга.Лит. пер.текстов Н.В.Слатина”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *