В книге публикуется первый научный перевод с санскрита на русский язык трактата «Свапначинтамани» — одного из наиболее полных и хорошо известных санскритских текстов о сновидениях, составленного Джагаддевой, жившим во второй половине XII — начале XIII в. Это сочинение отражает традиционные воззрения индийцев на природу сна, на связь сновидений с событиями повседневной жизни, в нем широко используются и более старые санскритские источники. Перевод выполнен А. Я. Сыркиным, известным российским ученым, профессором Иерусалимского университета, в переводах которого в России были ранее опубликованы «Панчатантра», «Упанишады», «Камасутра», «Гитаговинда» и другие памятники древней и средневековой индийской литературы. Ему же принадлежат вступительная статья и комментарий.2-е издание, исправленное и дополненное.
Волшебное сокровище сновидений. 2-е изд.испр и доп
ПрочиеВ книге публикуется первый научный перевод с санскрита на русский язык трактата «Свапначинтамани» — одного из наиболее полных и хорошо известных санскритских текстов о сновидениях, составленного Джагаддевой, жившим во второй половине XII — начале XIII в. Это сочинение отражает традиционные воззрения индийцев на природу сна, на связь сновидений с событиями повседневной жизни, в нем широко используются и более старые санскритские источники. Перевод выполнен А.Я. Сыркиным, известным российским ученым, профессором Иерусалимского университета, в переводах которого в России были ранее опубликованы «Панчатантра», «Упанишады», «Камасутра», «Гитаговинда» и другие памятники древней и средневековой индийской литературы. Ему же принадлежат вступительная статья и комментарий.
$23.99
Вес | 12 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
Формат | 60×90/16 |
Издательство | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 18 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 141 |
SKU | 733513 |
Формат, мм | 145×215 |