Один из авторов этой книги для детей Псой Короленко — известный музыкант и исполнитель. Пишет и поёт он на семи языках. И в особенности любит идиш. А ещё сочиняет поэтические переложения. Это стихи, которые можно читать и которые можно пропеть. В весёлую, с забавными и яркими картинками книгу он собрал детские еврейские песенки, написанные в Америке выходцами из Европы и получившие второе дыхание благодаря энтузиастам языка идиш. Неизменно милые, запоминающиеся, они представляют собой очень вольный перевод, скорее -авторские штучки, исполненные игры смыслов и ритмов.
Всего не расскажешь
Художественная литератураВ весёлую, с забавными и яркими картинками книгу он собрал детские еврейские песенки, написанные в Америке выходцами из Европы и получившие второе дыхание благодаря энтузиастам языка идиш. Неизменно милые, запоминающиеся, они представляют собой очень вольный перевод, скорее — авторские штучки, исполненные игры смыслов и ритмов.
$0.00
Нет в наличии
Вес | 16 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-521-00233-7 |
EAN | 9785521002337 |
Формат | 60×90/8 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 10 |
Дата получения | 21.04.2017 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 64 |
SKU | 8136210 |
Формат, мм | 220×290 |
Язык | |
Иллюстраторы | |
Тип издания | Антология |
Тираж | 500 |