Гибель «Титаника»: комедия

Ханс Магнус Энценсбергер — самый значительный немецкий поэт второй половины XX века, продолжатель традиций гражданской лирики от Гейне до Брехта; долгое время сочетал политический радикализм с радикализмом эстетическим. Свой эпос-катастрофу Энценсбергер назвал «комедией», саркастически переосмыслив определение Данте: «Комедия — поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом». Это и комедия в общепринятом смысле, но диапазон авторской рефлексии широк — от «корабля дураков» до «светлого будущего», от «человеческой комедии» до гэгов немого кино, — в ее подоплеке — затухание революционных надежд 1960-х гт. Первый вариант «Гибели „Титаника»» был создан в 1969 г. в Гаване, во время работы Энценсбергера в поддержку кубинской революции, но единственный экземпляр затерялся на пути в Европу. Таким образом, история создания перекликается с главной темой поэмы. Непотопляемый лайнер, вместивший все блага западной цивилизации, утонул за два года до начала Первой мировой войны. Он предстает грандиозной метафорой общества благоденствия, пути которого неисповедимы, а катастрофы непредсказуемы. По мысли поэта, законов истории мы не знаем, а результаты общественной эволюции и политической деятельности невозможно предугадать, и в этом причина неудачи всех позитивных утопий. Превращение погибшего «Титаника» в мифологему, в мощный двигатель культурной индустрии также нашло отражение в поэме, впервые переведенной на русский язык. По сей день X. М. Энценсбергер остается одним из наиболее влиятельных европейских интеллектуалов.

$6.49

ID: 216628 Артикул: 1416185 Категория:

Ханс Магнус Энценсбергер — самый значительный немецкий поэт второй половины XX века, продолжатель традиций гражданской лирики от Гейне до Брехта; долгое время сочетал политический радикализм с радикализмом эстетическим. Свой эпос-катастрофу Энценсбергер назвал «комедией», саркастически переосмыслив определение Данте: «Комедия — поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом». Это и комедия в общепринятом смысле, но диапазон авторской рефлексии широк — от «корабля дураков» до «светлого будущего», от «человеческой комедии» до гэгов немого кино, — в ее подоплеке — затухание революционных надежд 1960-х гт. Первый вариант «Гибели „Титаника»» был создан в 1969 г. в Гаване, во время работы Энценсбергера в поддержку кубинской революции, но единственный экземпляр затерялся на пути в Европу. Таким образом, история создания перекликается с главной темой поэмы. Непотопляемый лайнер, вместивший все блага западной цивилизации, утонул за два года до начала Первой мировой войны. Он предстает грандиозной метафорой общества благоденствия, пути которого неисповедимы, а катастрофы непредсказуемы. По мысли поэта, законов истории мы не знаем, а результаты общественной эволюции и политической деятельности невозможно предугадать, и в этом причина неудачи всех позитивных утопий. Превращение погибшего «Титаника» в мифологему, в мощный двигатель культурной индустрии также нашло отражение в поэме, впервые переведенной на русский язык. По сей день X. М. Энценсбергер остается одним из наиболее влиятельных европейских интеллектуалов.

Вес8 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
ISBN

978-5-89059-349-8

EAN

9785890593498

Формат

70×84/16

Издательство

Серия

Переплет

Мягкий переплет с клапаном

Автор

Стандарт

24

Дата получения

12.02.2019

Год выпуска

Количество страниц

136

SKU

683299

Формат, мм\см

170×200

Тираж

2000