Нет в наличии

Знание-сила. 2021. № 11

Живой и своевольный: русский язык от самоистины и самодвига до спасибок и приветиковМатериалы главной темы этого номера, в которой мы говорим о современном русском языке, о его изменениях и особенностях, на первый взгляд могут показаться разнородными. В самом деле, две участницы разговора — литературовед, кандидат филологических наук Анна Кречетова и лингвист, также кандидат филологических наук, научный сотрудник Учебно-научной лаборатории социолингвистики РГГУ Ирина Фуфаева — обсуждают вопросы насущные и интригующие: откуда берутся эти особенности и причуды сегодняшней бытовой, разговорной, сленговой речи, к которым так тяготеют молодые и которые часто так раздражают (а справедливо ли, кстати, раздражают — вот и разберемся…) людей более взрослых и склонных к консервативности? (Забыли, наверно, как сами говорили в молодости, — но это так, в сторону.) Зачем нам (и людям вообще) нужны все эти просторечия и неправильности — притом намеренные, нарочитые? Каким побуждениям следуют, сами того обычно не осознавая, наши современники, обильно уснащая свою речь словами с уменьшительными суффиксами — по-научному диминутивами (всеми этими «котиками», «пельмешками», «стульчиками», «наденьте масочку», не говоря уже о «приветосиках» и «сорянушках»… вот уж раздражает-то, а?..) Куда уходят корни этой навязчивой речевой практики? (Спойлер: они куда глубже, чем мы с вами думаем…) Но что здесь делает Владимир Иванович Даль — человек глубокого XIX века? Именно о нем — который остался в исторической памяти прежде всего как лексикограф, хотя к этой роли никак не сводился — рассказывает третий участник разговора — философ, филолог, историк культуры, доктор филологических наук Александр Марков. (И тут же читатель поймает себя — совершенно справедливо — на очередном вопросе: а почему мы все-таки помним Владимира Даля главным образом с одной стороны его многосторонней личности? Терпение, читатель,?- скоро узнаем.) Ответ на вопрос о причине появления на наших страницах этого героя дает название самой, наверное, знаменитой сегодня его книги, которую он даже не сочинил, но составил, записал за современным ему русским народом: «Толковый словарь живого великорусского языка». Ключевое слово тут — третье, а сам словарь, помимо его научной и исторической ценности, — важнейший символический жест.Своим знаменитым словарем Даль показал — не высказал на уровне общих отвлеченных положений, но именно дал увидеть всем, кто этого захочет: язык — живой и сам порождает собственные правила и нормы (в которые сам же, если случится на то его воля, и не укладывается…). Жизнь русского языка — сегодняшняя, сиюминутная, своевольная, изменчивая (и притом закономерная!) — которую Владимир Даль первым сделал предметом систематического внимания, собирания, наблюдения, — и есть то, что объединяет за виртуальным круглым столом всех наших сегодняшних собеседников.

$0.00

Нет в наличии

ID: 1264788 Артикул: 1747732 Категория:

Живой и своевольный: русский язык от самоистины и самодвига до спасибок и приветиковМатериалы главной темы этого номера, в которой мы говорим о современном русском языке, о его изменениях и особенностях, на первый взгляд могут показаться разнородными. В самом деле, две участницы разговора — литературовед, кандидат филологических наук Анна Кречетова и лингвист, также кандидат филологических наук, научный сотрудник Учебно-научной лаборатории социолингвистики РГГУ Ирина Фуфаева — обсуждают вопросы насущные и интригующие: откуда берутся эти особенности и причуды сегодняшней бытовой, разговорной, сленговой речи, к которым так тяготеют молодые и которые часто так раздражают (а справедливо ли, кстати, раздражают — вот и разберемся…) людей более взрослых и склонных к консервативности? (Забыли, наверно, как сами говорили в молодости, — но это так, в сторону.) Зачем нам (и людям вообще) нужны все эти просторечия и неправильности — притом намеренные, нарочитые? Каким побуждениям следуют, сами того обычно не осознавая, наши современники, обильно уснащая свою речь словами с уменьшительными суффиксами — по-научному диминутивами (всеми этими «котиками», «пельмешками», «стульчиками», «наденьте масочку», не говоря уже о «приветосиках» и «сорянушках»… вот уж раздражает-то, а?..) Куда уходят корни этой навязчивой речевой практики? (Спойлер: они куда глубже, чем мы с вами думаем…) Но что здесь делает Владимир Иванович Даль — человек глубокого XIX века? Именно о нем — который остался в исторической памяти прежде всего как лексикограф, хотя к этой роли никак не сводился — рассказывает третий участник разговора — философ, филолог, историк культуры, доктор филологических наук Александр Марков. (И тут же читатель поймает себя — совершенно справедливо — на очередном вопросе: а почему мы все-таки помним Владимира Даля главным образом с одной стороны его многосторонней личности? Терпение, читатель,?- скоро узнаем.) Ответ на вопрос о причине появления на наших страницах этого героя дает название самой, наверное, знаменитой сегодня его книги, которую он даже не сочинил, но составил, записал за современным ему русским народом: «Толковый словарь живого великорусского языка». Ключевое слово тут — третье, а сам словарь, помимо его научной и исторической ценности, — важнейший символический жест.Своим знаменитым словарем Даль показал — не высказал на уровне общих отвлеченных положений, но именно дал увидеть всем, кто этого захочет: язык — живой и сам порождает собственные правила и нормы (в которые сам же, если случится на то его воля, и не укладывается…). Жизнь русского языка — сегодняшняя, сиюминутная, своевольная, изменчивая (и притом закономерная!) — которую Владимир Даль первым сделал предметом систематического внимания, собирания, наблюдения, — и есть то, что объединяет за виртуальным круглым столом всех наших сегодняшних собеседников.

Вес7 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
Издательство

Стандарт

20

Год выпуска

SKU

836815