Эта книга знакомит с пьесой великого итальянского драматурга Карло Гольдони — «Импресарио из Смирны», — впервые переведенной на русский язык Геннадием Киселевым. Теперь русскоязычный читатель сможет по достоинству оценить это сочинение, наполненное страстью, откровенными шутками и любовью — к людям на подмостках и в зрительном зале. Два известных филолога — Кармело Альберти и Михаил Андреев в своих статьях пишут о роли, которую Карло Гольдони сыграл в истории развития европейского театра.На русском и итальянском языках.
Импрессарио из Смирны
Художественная литератураЭта книга знакомит с пьесой великого итальянского драматурга Карло Гольдони — «Импресарио из Смирны», — впервые переведенной на русский язык Геннадием Киселевым. Теперь русскоязычный читатель сможет по достоинству оценить это сочинение, наполненное страстью, откровенными шутками и любовью — к людям на подмостках и в зрительном зале. Два известных филолога — Кармело Альберти и Михаил Андреев в своих статьях пишут о роли, которую Карло Гольдони сыграл в истории развития европейского театра.
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 12.6 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| EAN | 9785738003233 |
| количество-страниц | 224 |
| формат | 70×100/16 |
| Издательство | Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 20 |
| дата-получения | 23 декабря 2009 г. |
| Год выпуска | |
| SKU | 129447 |
| ISBN | 978-5-7380-0323-3 |
| город | Москва |
| Язык текста | |
| Язык | |
| тип-издания | Отдельное издание |
| тираж | 3000 |
| handling_time | 14 days |
| формат-ммсм | 170×240 |







