В рубрике «Сигнальный экземпляр» журнал печатает финал романа польского прозаика и поэта Яцека Денеля «Сатурн». (Перевод с польского и вступление Ольги Лободзинской.) Это роман о трех представителях рода Франсиско Гойи и о судьбе творческого наследия — картин и фресок — гениального художника.В рубрике «Писатель путешествует» — «Путевые заметки» Альбера Камю, мирового классика, лауреата Нобелевской премии. ( Перевод с французского и вступление Марии Аннинской.) Время путешествия: 1946год — начало 1950-х годов прошлого века. Маршруты? Это США, «страна изобилия и спокойствия», увиденная глазами европейца, только что перенесшего ужасы мировой войны, «чистая и ухоженная Канада» и чуть ли не все страны Южной Америки, поражающие богатством и великолепием красок, тесно слитыми роскошью и нищетой, а также причудливым соединением католической веры и африканских обрядов. «Люблю ночь и люблю небо — гораздо больше, чем человеческих богов», — признается Камю.К столетию Октавио Паса, мексиканского поэта и писателя, Нобелевского лауреата, журнал печатает эссе из его книги «Сыны праха: от романтизма к авангарду». (Перевод с испанского и вступление Бориса Дубина.) Тема — особенности испанского и латиноамериканского романтизма и модернизм, который возник в Латинской Америке раньше, чем в Испании, и который, по утверждению Паса, » стал нашим подлинным романтизмом».В рубрике «Carte blanche» — записки еще одного путешественника, но уже нашего современника Александра Стесина. Русский поэт, исполнитель собственных песен и переводчик американской поэзии на русский язык отправился в Египет. Что же касается поездок по отдельным маршрутам этой страны … «ввиду возможного риска для жизни, цена — со скидкой».В рубрике «Ничего смешного» — шуточные афоризмы на вечную тему взаимоотношений сильного и слабого пола американского сатирика и журналиста, «Балтиморского мудреца и Антихриста Балтимора» Генри Луиса Менкина. (Перевод с английского Александра Ливерганта.)А еще в номере — «Новые книги с Нового Света» с ведущей этой рубрики Мариной Ефимовой.И новое конкурсное задание для читателей журнала: «Авторы «ИЛ» — писатели рисующие». Десять победителей конкурса получают бесплатную подписку на весь 2016 год.Л.Васильева
Иностранная литература. 2014. № 12
ПрочиеВ рубрике «Сигнальный экземпляр» журнал печатает финал романа польского прозаика и поэта Яцека Денеля «Сатурн». (Перевод с польского и вступление Ольги Лободзинской.) Это роман о трех представителях рода Франсиско Гойи и о судьбе творческого наследия — картин и фресок — гениального художника.В рубрике «Писатель путешествует» — «Путевые заметки» Альбера Камю, мирового классика, лауреата Нобелевской премии. ( Перевод с французского и вступление Марии Аннинской.) Время путешествия: 1946год — начало 1950-х годов прошлого века. Маршруты? Это США, «страна изобилия и спокойствия», увиденная глазами европейца, только что перенесшего ужасы мировой войны, «чистая и ухоженная Канада» и чуть ли не все страны Южной Америки, поражающие богатством и великолепием красок, тесно слитыми роскошью и нищетой, а также причудливым соединением католической веры и африканских обрядов. «Люблю ночь и люблю небо — гораздо больше, чем человеческих богов», — признается Камю.К столетию Октавио Паса, мексиканского поэта и писателя, Нобелевского лауреата, журнал печатает эссе из его книги «Сыны праха: от романтизма к авангарду». (Перевод с испанского и вступление Бориса Дубина.) Тема — особенности испанского и латиноамериканского романтизма и модернизм, который возник в Латинской Америке раньше, чем в Испании, и который, по утверждению Паса, » стал нашим подлинным романтизмом».В рубрике «Carte blanche» — записки еще одного путешественника, но уже нашего современника Александра Стесина. Русский поэт, исполнитель собственных песен и переводчик американской поэзии на русский язык отправился в Египет. Что же касается поездок по отдельным маршрутам этой страны … «ввиду возможного риска для жизни, цена — со скидкой».В рубрике «Ничего смешного» — шуточные афоризмы на вечную тему взаимоотношений сильного и слабого пола американского сатирика и журналиста, «Балтиморского мудреца и Антихриста Балтимора» Генри Луиса Менкина. (Перевод с английского Александра Ливерганта.)А еще в номере — «Новые книги с Нового Света» с ведущей этой рубрики Мариной Ефимовой.И новое конкурсное задание для читателей журнала: «Авторы «ИЛ» — писатели рисующие». Десять победителей конкурса получают бесплатную подписку на весь 2016 год.Л.Васильева
$0.00
Нет в наличии
Вес | 11 oz |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 in |
EAN | 3000654514011 |
izdatelstvo | |
seria | |
Количество страниц | 288 |
SKU | 573852 |
editors | |
pa_ | 162137 |