Испанский язык через Библию: Бытие // Perfeccione su espanol leyendo la Biblia (para rusohablantes): Genesis

Главная цель настоящего издания — развитие навыков чтения и работы с текстом Библии на испанском языке. Основу данной части составляет книга «Бытие» Ветхого Завета и прилагаемый к библейскому тексту лексико-грамматический комментарий с упражнениями. Следующая книга «Исход» рассматривается во второй части пособия (М.: URSS, 2010).
Одной из важнейших задач данной книги является привитие интереса к чтению Библии — наиболее значимого литературного памятника всех времен. Для изучающих испанский язык умение вдумчиво читать и точно понимать смысл библейского текста играет особую роль, поскольку испанский язык и культура в силу целого ряда исторических причин органично впитали в себя огромное количество библейских цитат и аллюзий. Знание этого культурного богатства абсолютно необходимо не только педагогу, переводчику или исследователю, но и любому современному образованному человеку. Все упражнения в книге построены таким образом, чтобы не только дать учащимся возможность познакомиться с библейской лексикой и реалиями, но и научить вдумчиво читать текст Ветхого Завета, хорошо понимать смысл библейских слов и выражений, уметь точно цитировать библейский текст, а также быстро находить эквиваленты цитатам из Библии в процессе перевода.
Данная книга является первым опытом подобного издания и может быть использована как в учебном процессе, так и для самообразования.
Издание предназначено для студентов филологических факультетов университетов, преподавателей, переводчиков испанского языка, а также для всех, кто интересуется испанским языком и испанской культурой.

$21.99

ID: 1567305 Артикул: 341959 Категория:

Главная цель настоящего издания — развитие навыков чтения и работы с текстом Библии на испанском языке. Основу данной части составляет книга «Бытие» Ветхого Завета и прилагаемый к библейскому тексту лексико-грамматический комментарий с упражнениями. Следующая книга «Исход» рассматривается во второй части пособия (М.: URSS, 2010).
Одной из важнейших задач данной книги является привитие интереса к чтению Библии — наиболее значимого литературного памятника всех времен. Для изучающих испанский язык умение вдумчиво читать и точно понимать смысл библейского текста играет особую роль, поскольку испанский язык и культура в силу целого ряда исторических причин органично впитали в себя огромное количество библейских цитат и аллюзий. Знание этого культурного богатства абсолютно необходимо не только педагогу, переводчику или исследователю, но и любому современному образованному человеку. Все упражнения в книге построены таким образом, чтобы не только дать учащимся возможность познакомиться с библейской лексикой и реалиями, но и научить вдумчиво читать текст Ветхого Завета, хорошо понимать смысл библейских слов и выражений, уметь точно цитировать библейский текст, а также быстро находить эквиваленты цитатам из Библии в процессе перевода.
Данная книга является первым опытом подобного издания и может быть использована как в учебном процессе, так и для самообразования.
Издание предназначено для студентов филологических факультетов университетов, преподавателей, переводчиков испанского языка, а также для всех, кто интересуется испанским языком и испанской культурой.

Вес12 oz
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 in
ISBN

978-5-396-00051-3

EAN

9785396000513

Формат

60×90/16

Издательство

Переплет

Мягкий переплет

Автор

Стандарт

30

Дата получения

21.09.2011

Год выпуска

Количество страниц

248

SKU

108244

Формат, мм\см

145×215

Язык

Тип издания

Отдельное издание

Тираж

5