Португалия заполучила наконец превосходного толмача, способного переводить не только с португальского на русский, но и с языка цвета, шорохов, шепотов и ароматов, с языка ветра, птиц и камней, с языка сумерек, с языка трамвайного звона, с языка скрипа половиц на человеческий.
Лучшее лето в ее жизни
Художественная литература«Проза Леи Любомирской – это своего рода мост между маленькой отважной путешественницей, осевшей на самом краю Европы, в неведомой, а потому почти сказочной стране Португалии, и нами, домоседами» (Макс Фрай)
$14.99