Любовники-полиглоты

• «Любовники-полиглоты» — это глубокое, но полное тонкой самоиронии исследование природы любви, творчества и человечности.• Роман, который читают на 20 языках.• Книга удостоена премии Августа Стриндберга, самой авторитетной премии Швеции в области художественной литературы.• «Любовники-полиглоты» по праву встают в один ряд с самыми рискованными и гениальными литературными экспериментами нашего времени: от Оливии Лэнг до Мэгги Нельсон.«Любовники-полиглоты» — роман, который говорит с читателем как минимум на трех разных, но понятных каждому языках.Эллинор, простая женщина из шведской глубинки, и она выражается прямо и без изысков. Слова даются ей тяжело, но женщина хотя бы их не боится. Для нее говорить так же естественно, как и дышать.Макс Ламас — писатель, находящийся в поисках возлюбленной, он изъясняется на трех языках, но все равно не в силах понять, какой из них его собственный — итальянский, испанский, шведский? Язык человечности или мужского превосходства?Лукреция Орсини, итальянская аристократка, говорит на почти утраченном наречии вымершего сословия. Ее речь дышит памятью и историей. Историей, которая вот-вот подойдет к концу.Столь непохожих друг на друга героев, чьи языки и миры не должны были пересечься, свяжет таинственная рукопись «Любовники-полиглоты»… Рукопись, которая странным образом стала движущей силой этой трагикомичной истории. Смогут ли герои понять друг друга?Остроумный и едкий роман Лины Вульфф — это гремучий коктейль из эстетики Альмодовара, цинизма Уэльбека и «Трудностей перевода» Софии Копполы. Это текст-головоломка задает вопросы, ответы на которые найти сложнее, чем кажется на первый взгляд.

$7.49

ID: 1017332 Артикул: 1624119 Категория:

«Любовники-полиглоты» — роман, который говорит с читателем как минимум на трех разных, но понятных каждому языках.Эллинор, простая женщина из шведской глубинки, и она выражается прямо и без изысков. Слова даются ей тяжело, но женщина хотя бы их не боится. Для нее говорить так же естественно, как и дышать.Макс Ламас — писатель, находящийся в поисках возлюбленной, он изъясняется на трех языках, но все равно не в силах понять, какой из них его собственный — итальянский, испанский, шведский? Язык человечности или мужского превосходства?Лукреция Орсини, итальянская аристократка, говорит на почти утраченном наречии вымершего сословия. Ее речь дышит памятью и историей. Историей, которая вот-вот подойдет к концу.Столь непохожих друг на друга героев, чьи языки и миры не должны были пересечься, свяжет таинственная рукопись «Любовники-полиглоты»… Рукопись, которая странным образом стала движущей силой этой трагикомичной истории. Смогут ли герои понять друг друга?Остроумный и едкий роман Лины Вульфф — это гремучий коктейль из эстетики Альмодовара, цинизма Уэльбека и «Трудностей перевода» Софии Копполы. Это текст-головоломка задает вопросы, ответы на которые найти сложнее, чем кажется на первый взгляд.Почему эту книгу стоит прочитать:»Любовники-полиглоты» — это глубокое, но полное тонкой самоиронии исследование природы любви, творчества и человечности.Роман, который читают на 20 языках.Книга удостоена премии Августа Стриндберга, самой авторитетной премии Швеции в области художественной литературы.»Любовники-полиглоты» по праву встают в один ряд с самыми рискованными и гениальными литературными экспериментами нашего времени: от Оливия Лэнг до Мэгги Нельсон.

Вес13 oz
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 in
Формат

84×108/32

Издательство

Серия

Переплет

Твердый переплет

Автор

Стандарт

16

Дата получения

09.10.2020

Год выпуска

Количество страниц

288

SKU

ASE000000000839407

Формат, мм\см

125×200

Тираж

2000