Как же сложно выразить все эти сложные взрослые чувства и эмоции! В каждом, даже самом маленьком, сердце их так много! Как описать их несколькими словами? Сердце сияет как солнце — от счастья, летит на крыльях — от смелых задумок, ноет и болит — от ссор и ревности. А как выглядят страх и гнев?Эта очаровательно лёгкая книга поможет детям с помощью простых и красивых образов понять свой сложный внутренний мир чувств, а взрослым поговорить с детьми на тему их переживаний, — плохих и хороших — не посягая на их таинственный и волшебный сад под названием Эмоции.Для детей до 3-х лет. Пять причин купить 1Яркая фигурная вырубка завладевает вниманием малыша с первых страниц. 2Серия переведена на 15 языков, а общий тираж составляет более 1 000 000 экземпляров. 3Способствует развитию эмоционального интеллекта — научит малышей распознавать свои эмоции. 4Жослин Витек — популярная французская писательница, сценарист и режиссер. 5Перевод мастера стихотворного перевода и лауреата престижных литературных премий Елены Баевской.
Маленькое большое сердце
Для самых маленькихЭта удивительная, современная и суперпопулярная по всему миру серия переведена уже на 15 языков и разошлась более чем миллионным тиражом. В чем секрет популярности?- Книги написаны простым, но вместе с тем очень образным языком для маленьких детей;- в них поднимаются важные темы — эмоции и внутренний мир ребенка, любовь и бережное отношение ко всему живому;- они имеют очень необычную форму вырубки, которая завораживает и притягивает не только детей, но и взрослых,- а лаконичные и очень детские иллюстрации дополняют образы, созданные словами.На русский язык переведены мастером стихотворного перевода Еленой Вадимовной Баевской.Жослин (Жо) Витек – популярная французская детская писательница, сценарист и режиссер, автор более 20 книг для детей и подростков. Её читателям от 3 до 103 лет, самые юные знают ее благодаря международному успеху серии необычных альбомов с фигурной вырубкой, сделанных совместно с художницей Кристиной Руссе. Она получила около тридцати национальных наград за свои книги.Елена Вадимовна Баевская — известный российский переводчик, филолог. Переводила стихи, прозу, драматургию, эссеистику с французского, английского и немецкого языков. Мастер стихотворного перевода, лауреат престижных литературных премий.
$34.49
| Вес | 22 унция |
|---|---|
| Габариты | 21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм |
| формат | 84×108/12 |
| SKU | ASE000000000838934 |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 20 |
| дата-получения | 26.08.2019 |
| Год выпуска | |
| Издательство | |
| количество-страниц | 32 |
| формат-ммсм | 265×270 |
| Иллюстраторы | |
| тираж | 3000 |
| handling_time | 15 days |
| ISBN | 978-5-17-117692-1 |
| EAN | 9785171176921 |









