Нет в наличии

Петрарка. Сонеты о прекрасной даме.

Франческо Петрарка – великий итальянский поэт и мыслитель эпохи Возрождения. Всемирную известность ему принесли сонеты, посвященные его возлюбленной – Лауре. До сих пор неизвестно, существовала ли она в реальности, или это плод воображения поэта, собирательный образ всего прекрасного, что есть в женщине, его муза.
В книгу «Сонеты о прекрасной даме» Франческо Петрарки — вошли сонеты и канцоны из «Книги песен»  которые мы и предлагаем вниманию читателя, – это исповедь поэта, в которой предельная открытость и тончайший лиризм рождают накал чувства, какого еще не ведала европейская поэзия. «Каждый его сонет, – писал переводчик сонетов М. Гершензон, – есть законченное изображение одного едва уловимого движения души из сплошного потока многих таких же, составлявших… историю его любви к Лауре; это как бы моментальные фотографии его сердца».
Франческо Петрарка был и остается  одними из самых переводимых авторов в нашей отечественной литературе.
Перед вами сборник сонетов о Прекрасной даме, переведенных с итальянского и составленных в книгу в 1915 году Вячеславом Ивановым (1866-1949). А также «Автобиографическая проза»  Петрарки,  переведена с латинского Михаилом Гершензоном (1869-1925).

$0.00

Нет в наличии

ID: 915603 Артикул: 537377 Категория:

Франческо Петрарка – великий итальянский поэт и мыслитель эпохи Возрождения. Всемирную известность ему принесли сонеты, посвященные его возлюбленной – Лауре. До сих пор неизвестно, существовала ли она в реальности, или это плод воображения поэта, собирательный образ всего прекрасного, что есть в женщине, его муза.
В книгу «Сонеты о прекрасной даме» Франческо Петрарки — вошли сонеты и канцоны из «Книги песен»  которые мы и предлагаем вниманию читателя, – это исповедь поэта, в которой предельная открытость и тончайший лиризм рождают накал чувства, какого еще не ведала европейская поэзия. «Каждый его сонет, – писал переводчик сонетов М. Гершензон, – есть законченное изображение одного едва уловимого движения души из сплошного потока многих таких же, составлявших… историю его любви к Лауре; это как бы моментальные фотографии его сердца».
Франческо Петрарка был и остается  одними из самых переводимых авторов в нашей отечественной литературе.
Перед вами сборник сонетов о Прекрасной даме, переведенных с итальянского и составленных в книгу в 1915 году Вячеславом Ивановым (1866-1949). А также «Автобиографическая проза»  Петрарки,  переведена с латинского Михаилом Гершензоном (1869-1925).

Вес37 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
ISBN

978-5-373-07595-4

EAN

9785373075954

Формат

84×108/16

Издательство

Серия

Переплет

Твердый переплет

Автор

Стандарт

16

Дата получения

28.08.2015

Год выпуска

Количество страниц

304

SKU

301-0347-01

Формат, мм

205×260

Язык

Тип издания

Другое

Тираж

3700