Книга представляет собой первую публикацию стихотворений и избранных поэтических переводов с испанского, португальского, польского, французского, английского и венгерского языков, автор которых — известный переводчик и социолог Борис Дубин. Перевод для него — не профессиональная отрасль словесного производства, а «движущее начало осмысленного существования». Хронологически переводы, вошедшие в сборник, постепенно оттесняют и, в конце концов, замещают стихи, перенимая голос автора и как бы договаривая то, что стихам не удалось.
Борис Владимирович Дубин — лауреат премий журнала «Иностранная литература», «ИЛлюминатор», им. А. Леруа-Болье, им. М. Ваксмахера, Андрея Белого, Ефима Эткинда и др.; кавалер Ордена заслуг (Франция, 2008).
Порука
Художественная литератураКнига представляет собой первую публикацию стихотворений и избранных поэтических переводов с испанского, португальского, польского, французского, английского и венгерского языков, автор которых — известный переводчик и социолог Борис Дубин. Перевод для него — не профессиональная отрасль словесного производства, а «движущее начало осмысленного существования». Хронологически переводы, вошедшие в сборник, постепенно оттесняют и, в конце концов, замещают стихи, перенимая голос автора и как бы договаривая то, что стихам не удалось.
Борис Владимирович Дубин — лауреат премий журнала «Иностранная литература», «ИЛлюминатор», им. А. Леруа-Болье, им. М. Ваксмахера, Андрея Белого, Ефима Эткинда и др.; кавалер Ордена заслуг (Франция, 2008).
$0.00
Нет в наличии
Вес | 14 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-89059-189-0 |
EAN | 9785890591890 |
Формат | 84×108/32 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 16 |
Дата получения | 11.04.2013 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 304 |
SKU | 383081 |
Формат, мм | 130×200 |
Язык | |
Тип издания | Авторский сборник |
Тираж | 1000 |