Нет в наличии

Приди ко мне и будь моей… 100 английских и американских стихотворений о любви

Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать английскую и американскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать английский язык.

$14.99

Нет в наличии

ID: 1228344 Артикул: 1687616 Категория:

Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать английскую и американскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать английский язык.

Вес11 унция
Габариты21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм
формат

84×108/32

Год выпуска

Серия

переплет

Мягкий переплёт

Автор

стандарт

16

дата-получения

15.03.2021

количество-страниц

352

Издательство

SKU

2842406

формат-ммсм

130×200

handling_time

14 days

ISBN

978-5-7873-1776-3

EAN

9785787317763