Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого
ПоэзияЗнаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким.«Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт». — Б. СлуцкийДополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
$8.49
Нет в наличии
| Вес | 8 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| формат | 70×100/32 |
| количество-страниц | 288 |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 16 |
| дата-получения | 20.05.2022 |
| Год выпуска | |
| SKU | ITD000000001263186 |
| Издательство | |
| формат-ммсм | 120×165 |
| тираж | 3000 |
| handling_time | 14 days |
| ISBN | 978-5-04-165462-7 |
| EAN | 9785041654627 |







