Трагедия (трагикомедия) «Сид» знаменитого французского поэта и драматурга Пьера Корнеля (1606–1684) не однажды, начиная с XVIII века, привлекала внимание русских переводчиков. Перевод, выполненный талантливым поэтом Серебряного века Вадимом Шершеневичем, был в 1937 году безосновательно отклонен советскими издателями. Подвергшийся им доработке в течение последующих лет, этот перевод может со всей очевидностью представить интерес для современного читателя. Первая публикация его приурочена к юбилейной дате?– 410-летию со дня рождения П. Корнеля.
Сид: Трагедия в стихах в пяти актах. Пер c франц. В.Шершеневича
Художественная литератураТрагедия (трагикомедия) «Сид» знаменитого французского поэта и драматурга Пьера Корнеля (1606–1684) не однажды, начиная с XVIII века, привлекала внимание русских переводчиков. Перевод, выполненный талантливым поэтом Серебряного века Вадимом Шершеневичем, был в 1937 году безосновательно отклонен советскими издателями. Подвергшийся им доработке в течение последующих лет, этот перевод может со всей очевидностью представить интерес для современного читателя. Первая публикация его приурочена к юбилейной дате?– 410-летию со дня рождения П. Корнеля.
$30.99
Нет в наличии
| Вес | 12 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| формат-ммсм | 130×200 |
| Год выпуска | |
| Издательство | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 10 |
| дата-получения | 19.08.2016 |
| SKU | 548735 |
| количество-страниц | 240 |
| город | Москва |
| Язык | |
| handling_time | 14 days |
| ISBN | 978-5-91763-316-9 |
| EAN | 9785917633169 |
| формат | 84×108/32 |







