Синхрон (Серия «Высшая школа перевода»)

Аннотация к книге «Синхрон» Минеев Т.:В публикациях на тему перевода уже предпринимались попытки проанализировать работу переводчика и дать оценки различным сторонам его деятельности. Вместе с тем большинство из них относились собственно к лингвистическому измерению, т. е. к владению языками и поиску соответствий между текстами оригинала и среды перевода, и лишь некоторые — к внеязыковым аспектам. При этом соответствующий анализ, как правило, носил разрозненный и попутный характер, а значит, существует потребность в систематизации, централизации и актуализации такого материала.Настоящая книга призвана осветить широкий круг вопросов и инструментарий устного переводчика в привязке к современному рынку так, как это видится непосредственному участнику отрасли. Здесь сделан акцент на практических лингвистических и экстралингвистических компетенциях, которые требуются специалисту, чтобы построить карьеру в области конференц-перевода с учетом новых тенденций и технологий. Все приведенные в книге выводы опираются на более чем 15-летний опыт работы автора как в частных и государственных структурах, так и на свободном рынке. Они подойдут начинающим и опытным специалистам для пополнения своего багажа и «сверки часов» с другими членами переводческого сообщества. Читать дальше…

$21.99

ID: 1846305 Артикул: 2089379 Категория:

Аннотация к книге «Синхрон» Минеев Т.:В публикациях на тему перевода уже предпринимались попытки проанализировать работу переводчика и дать оценки различным сторонам его деятельности. Вместе с тем большинство из них относились собственно к лингвистическому измерению, т. е. к владению языками и поиску соответствий между текстами оригинала и среды перевода, и лишь некоторые — к внеязыковым аспектам. При этом соответствующий анализ, как правило, носил разрозненный и попутный характер, а значит, существует потребность в систематизации, централизации и актуализации такого материала.Настоящая книга призвана осветить широкий круг вопросов и инструментарий устного переводчика в привязке к современному рынку так, как это видится непосредственному участнику отрасли. Здесь сделан акцент на практических лингвистических и экстралингвистических компетенциях, которые требуются специалисту, чтобы построить карьеру в области конференц-перевода с учетом новых тенденций и технологий. Все приведенные в книге выводы опираются на более чем 15-летний опыт работы автора как в частных и государственных структурах, так и на свободном рынке. Они подойдут начинающим и опытным специалистам для пополнения своего багажа и «сверки часов» с другими членами переводческого сообщества. Читать дальше…

Вес12 унция
Габариты21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм
handling_time

20 days

количество-страниц

200

формат

60×90/16

Издательство

переплет

Твердый переплет

стандарт

16

дата-получения

23.12.2024

Год выпуска

SKU

11600540

формат-ммсм

145×215

город

Москва

Язык текста

тираж

500

ISBN

978-5-7133-1792-8

EAN

9785713317928

Серия

Автор

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Синхрон (Серия «Высшая школа перевода»)”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *