Современная еврейская кухня. Вкусные вариации нестареющей классики: источник вдохновения и сытная еда

Для каждого из нас еда, создающая комфорт, может означать что-то особенное, но неизменно она вызывает ассоциации с запахами, звуками и воспоминаниями, связанными с пребыванием дома, на кухне. Для моих еврейских друзей из Сирии это джибн со шпинатом на завтрак в будний день, горячие, только что пожаренные оладьи с луком-пореем на Рош ха-Шана, еврейский Новый год, и киббех в шабат, то есть по субботам. Для моих еврейских друзей из Израиля это рулеты с шоколадом и фундуком к чаю, шакшука по будням и фаршированный перец на ужин в субботу. Для моей еврейской семьи из США это кусок лапшичного кугеля на разговение после Йом-Киппур, куриный суп с клецками из мацы и большим количеством укропа на Песах, а также кисло-сладкие фрикадельки без особого повода. Шеф-повар и телеведущая Пати Джинич однажды сказала мне: «Если кухня не развивается, она исчезает». Еврейская кухня продолжает меняться, пополняться новыми блюдами и заново изобретать себя — и так здорово, что мы живем в то время, когда люди с удовольствием едят, наслаждаются едой и говорят об этом. Я работаю редактором портала The Nosher уже 10 лет и каждый день стараюсь рассказывать историю еврейского народа через еду — и серьезно отношусь к этой задаче как на работе, так и в этой книге. (Шеннон Сарна)Это издание украсит любую книжную полку и может стать оригинальным презентом на Новый год, день рождения, 14 и 23 февраля, 8 марта и другие праздники. Подойдет в качестве подарка мужчине и женщине, коллеге, парню и девушке, маме и папе, любимому человеку, брату и сестре, другу и подруге.

$37.49

ID: 1448042 Артикул: 1868909 Категория: Метка:

Для каждого из нас еда, создающая комфорт, может означать что-то особенное, но неизменно она вызывает ассоциации с запахами, звуками и воспоминаниями, связанными с пребыванием дома, на кухне. Для моих еврейских друзей из Сирии это джибн со шпинатом на завтрак в будний день, горячие, только что пожаренные оладьи с луком-пореем на Рош ха-Шана, еврейский Новый год, и киббех в шабат, то есть по субботам. Для моих еврейских друзей из Израиля это рулеты с шоколадом и фундуком к чаю, шакшука по будням и фаршированный перец на ужин в субботу. Для моей еврейской семьи из США это кусок лапшичного кугеля на разговение после Йом-Киппур, куриный суп с клецками из мацы и большим количеством укропа на Песах, а также кисло-сладкие фрикадельки без особого повода. Шеф-повар и телеведущая Пати Джинич однажды сказала мне: «Если кухня не развивается, она исчезает». Еврейская кухня продолжает меняться, пополняться новыми блюдами и заново изобретать себя — и так здорово, что мы живем в то время, когда люди с удовольствием едят, наслаждаются едой и говорят об этом. Я работаю редактором портала The Nosher уже 10 лет и каждый день стараюсь рассказывать историю еврейского народа через еду — и серьезно отношусь к этой задаче как на работе, так и в этой книге. (Шеннон Сарна)Это издание украсит любую книжную полку и может стать оригинальным презентом на Новый год, день рождения, 14 и 23 февраля, 8 марта и другие праздники. Подойдет в качестве подарка мужчине и женщине, коллеге, парню и девушке, маме и папе, любимому человеку, брату и сестре, другу и подруге.

Вес30.2 унция
Габариты21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм
формат

84×108/16

SKU

А0000024092

Серия

переплет

Твердый переплет

Автор

стандарт

5

дата-получения

02.11.2022

Год выпуска

Издательство

количество-страниц

208

формат-ммсм

205×260

тираж

4000

handling_time

15 days

ISBN

978-5-389-21462-0

EAN

9785389214620