Вниманию читателей предлагается первый русский перевод Эдды — выдающегося памятника древнескандинавской литературы, сборника поэтических сказаний о богах и древних героях. Перевод сделан Софией Александровной Свиридовой — поэтом, прозаиком, переводчиком, музыковедом, публиковавшейся под псевдонимом С.Свириденко. За эту работу она была удостоена премии Императорской Академии наук. Перевод выполнен стихотворными размерами подлинника с широким применением русского аллитерационного стиха и снабжен обширным научным комментарием. Книга не оставит равнодушными историков, литературоведов, филологов, а также всех желающих ознакомиться с древнескандинавской поэзией и мифологией.

Старшая Эдда: Песни о божествах. Скандинавский эпос
ПоэзияВниманию читателей предлагается первый русский перевод Эдды — выдающегося памятника древнескандинавской литературы, сборника поэтических сказаний о богах и древних героях. Перевод сделан Софией Александровной Свиридовой — поэтом, прозаиком, переводчиком, музыковедом, публиковавшейся под псевдонимом С.Свириденко. За эту работу она была удостоена премии Императорской Академии наук. Перевод выполнен стихотворными размерами подлинника с широким применением русского аллитерационного стиха и снабжен обширным научным комментарием. Книга не оставит равнодушными историков, литературоведов, филологов, а также всех желающих ознакомиться с древнескандинавской поэзией и мифологией.
$37.49
| Вес | 17.7 унция |
|---|---|
| Габариты | 21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм |
| handling_time | 30 days |
| Автор | |
| ISBN | 978-5-9710-5088-9 |
| EAN | 9785971050889 |
| формат | 60×90/16 |
| Издательство | |
| переплет | Мягкий переплет |
| стандарт | 16 |
| Год выпуска | |
| количество-страниц | 384 |
| SKU | 346350 |
| формат-ммсм | 145×215 |
| Язык | |
| тип-издания | Антология |
| тираж | 230 |






Отзывы
Отзывов пока нет.