Повести Януша Корчака «Лето в Михалувке» и «Лето в Вильгель мувке» («Moski, Joski i Srule» и «Jozki, Jaski i Franki») были впервые опубликованы в Варшаве в 1910 — 1911 годах. Поразительно, насколько актуальными и современными могут быть книги, написанные больше 100 лет назад, насколько стиль и идеи Корчака не устарели со временем.Так и хочется побывать в этих летних лагерях вместе с теми детьми: сразиться за право съесть горбушку, побыть присяжным на суде, построить корабли на деревьях, собрать корзинку грибов или послушать перед сном те самые истории того самого Януша Корчака.Повесть «Лето в Михалувке» публикуется в классическом переводе Кинги Сенкевич. Повесть «Лето в Вильгельмувке», а также восьмая глава из повести «Лето в Михалувке» публикуются на русском языке впервые в переводе Виктории Фёдоровой. Пять причин купить 1В книге раскрываются принципы гуманной педагогики и ненавязчиво описываются основы его методики воспитания. 2Долгожданное переиздание! Легендарная повесть «Лето в Михалувке» не переиздавалась с 80-х годов, а ее продолжение, «Лето в Вильгельмувке», выходит на русском впервые. 3Удивительно тонкие иллюстрации Каси Денисевич. 4Прекрасный юмор и стиль, не устаревшие со временем, настоящие детские чувства и эмоции — такие книги и становятся настоящей классикой. 5Настоящее летнее чтение!
С.Лето в Михалувке и в Вильгельмувке
Литература для детейПовести Януша Корчака «Лето в Михалувке» и «Лето в Вильгель мувке» («Moski, Joski i Srule» и «Jozki, Jaski i Franki») были впервые опубликованы в Варшаве в 1910 — 1911 годах. Поразительно, насколько актуальными и современными могут быть книги, написанные больше 100 лет назад, насколько стиль и идеи Корчака не устарели со временем.Так и хочется побывать в этих летних лагерях вместе с теми детьми: сразиться за право съесть горбушку, побыть присяжным на суде, построить корабли на деревьях, собрать корзинку грибов или послушать перед сном те самые истории того самого Януша Корчака.Повесть «Лето в Михалувке» публикуется в классическом переводе Кинги Сенкевич. Повесть «Лето в Вильгельмувке», а также восьмая глава из повести «Лето в Михалувке» публикуются на русском языке впервые в переводе Виктории Фёдоровой.
$36.99
| Вес | 19 унция |
|---|---|
| Габариты | 21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм |
| формат | 60×90/16 |
| количество-страниц | 368 |
| переплет | Твердый переплет |
| стандарт | 10 |
| дата-получения | 04.06.2021 |
| Издательство | |
| Год выпуска | |
| SKU | 505209 |
| формат-ммсм | 145×215 |
| Иллюстраторы | |
| тираж | 3 |
| handling_time | 20 days |
| ISBN | 978-5-00167-115-2 |
| EAN | 9785001671152 |
| Серия | |
| Автор |









