Книга включает в себя перевод двух трагедий Еврипида, не вошедших в прижизненное издание переводов Иннокентия Анненского, выпущенное издательством М. и С.Сабашниковых, а также неопубликованные исследования самого Анненского о Еврипиде.Настоящий том — двойной литературный памятник, впервые на русском языке представляющий корректную публикацию двух драм великого древнегреческого трагика и являющийся замечательным документом поэтической и переводческой эволюции крупнейшего русского поэта рубежа XIX-XX веков.Текст переводов и статей сопровождается обширным научным комментарием.Составление, подготовка текста, комментарии Владимира Гитина.
Театр Еврипида
Искусство и культураКнига включает в себя перевод двух трагедий Еврипида, не вошедших в прижизненное издание переводов Ин. Анненского, выпущенное изд. М. и С. Сабашниковых, а также неопубликованные исследования самого Анненского об Еврипиде.
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 28.7 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| Автор | |
| SKU | 466904 |
| EAN | 3039785893320 |
| handling_time | 14 days |
| формат | 70×100/16 |
| Издательство | |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| стандарт | 5 |
| тип-издания | Отдельное издание |
| ISBN | 978-5-89332-138-8 |
| дата-получения | 17.01.2017 |
| Год выпуска | |
| количество-страниц | 528 |
| формат-ммсм | 170×240 |
| город | Санкт-Петербург |
| Язык | |
| тираж | 1000 |







