Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации(изд:6)

В пособии изложены основные положения из лингвистической теории перевода, необходимые для теоретической подготовки начинающего переводчика: перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации, двуязычие, многоязычие и основы перевода,…

$22.99

ID: 1778760 Артикул: 888118 Категория:

В пособии изложены основные положения из лингвистической теории перевода, необходимые для теоретической подготовки начинающего переводчика: перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации, двуязычие, многоязычие и основы перевода, что такое перевод, адекватность перевода, явление интерференции в переводе, буквальный и свободный перевод, основные виды перевода по содержанию, восприятию и оформлению, закономерные соответствия в переводе, грамматические трудности при переводе, трансформации, используемые при переводе, работа со словарем, реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы, основы редактирования перевода. В пособии 8 глав. Каждая глава заканчивается контрольными вопросами и примечаниями. В конце пособия приводится список использованной литературы. Книга предназначена для студентов, изучающих теорию перевода в вузе по программе дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», для начинающих переводчиков, а также для тех, кто хочет изучить теорию перевода самостоятельно.

Вес5.8 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
handling_time

30 days

Автор

ISBN

978-5-9710-4500-7

EAN

9785971045007

формат

60×90/16

Издательство

переплет

Мягкий переплет

стандарт

24

Год выпуска

количество-страниц

160

SKU

226595

формат-ммсм

145×215

Язык

тип-издания

Отдельное издание

тираж

220

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации(изд:6)”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *