В настоящей монографии представлены результаты сопоставительного анализа метафорических и метонимических переносов в содержательной структуре английских, русских и французских прилагательных, передающих цветовые, вкусовые, температурные и звуковые признаки. Предложена типология метафорических и метонимических переносов с опорой на данные современной лингвистики и психологии, которая может использоваться при изучении семантических моделей признаковых слов.
Книга рекомендуется лингвистам, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов.
Типы семантического варьирования прилагательных поля «Восприятие»: На материале английского, русского и французского языков
Художественная литератураВ настоящей монографии представлены результаты сопоставительного анализа метафорических и метонимических переносов в содержательной структуре английских, русских и французских прилагательных, передающих цветовые, вкусовые, температурные и звуковые признаки. Предложена типология метафорических и метонимических переносов с опорой на данные современной лингвистики и психологии, которая может использоваться при изучении семантических моделей признаковых слов.
Книга рекомендуется лингвистам, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов.
$30.49
Вес | 14 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-397-02298-9 |
EAN | 9785397022989 |
Формат | 60×90/16 |
Издательство | |
Переплет | Мягкий переплет |
Автор | |
Стандарт | 24 |
Дата получения | 21.09.2011 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 352 |
SKU | 145961 |
Формат, мм\см | 145×215 |
Язык | |
Тип издания | Отдельное издание |
Тираж | 10 |