В издании представлены два наиболее значительных романа английской писательницы Мери Уолстонкрафт Шелли (1797-1851), которая является одной из ключевых фигур в литературе британского и европейского романтизма. Знаменитый «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818) — плод затеянного лордом Байроном на швейцарской вилле Диодати в июне 1816 г. состязания в сочинении готических историй — стал первой и, как со временем выяснилось, главной книгой Мери Шелли, навсегда вписавшей ее имя в историю литературы и культуры. Оригинальный философский роман, один из ярчайших образцов романтической готики, «Франкенштейн» вместе с тем явился отправной точкой научно-фантастической традиции в повествовательной прозе Нового и Новейшего времени. За неполные два столетия эта книга, концептуально восходящая к античному мифу о Прометее, сама породила обширную и влиятельную культурную мифологию, прирастающую все новыми текстами, образами и смыслами: имя дерзкого швейцарского ученого-экспериментатора Виктора Франкенштейна прочно запечатлелось в памяти западной культуры, а придуманный автором книги трагический и страшный сюжет оказался открытым для самых разных художественных, идеологических и научных интерпретаций. В настоящем издании «Франкенштейн» печатается в редакции 1831 г., которая заметно отличается от текста первоиздания и является окончательным воплощением авторской творческой воли; вместе с тем в комментарии — впервые на русском языке — представлены все значимые для переводной версии книги фрагменты первой редакции, позволяющие судить об эволюции идейно-философских взглядов и литературных установок Мери Шелли.
Впервые публикуется в русском переводе и роман «Последний человек» (1826), который роднит с дебютной книгой автора тема экзистенциального испытания личности, вовлеченной волей судьбы и логикой истории в неизбывно трагические жизненные обстоятельства. Апокалиптические настроения и антиутопические мотивы (позволяющие считать это произведение ранним образцом футурологической фантастики) сочетаются в «Последнем человеке» с пронзительной любовной историей и явными элементами «романа с ключом» — классической литературной формы, предполагающей «кодирование» в тексте реальных лиц и подлинных ситуаций, известных читателю: в слегка завуалированном виде в романе изображены ключевые фигуры из романтического окружения Мери Шелли — лорд Байрон, Перси Биш Шелли, Джейн Клер Клермонт и др.
В разделе «Дополнений» помещены отзывы П. Б. Шелли и В. Скотта на первый роман писательницы. К публикуемым текстам прилагается обстоятельный научный аппарат — сопроводительная статья и подробный комментарий, а также хроника жизни и творчества Мери Шелли. Издание снабжено иллюстрациями.
Франкенштейн, или Современный Прометей; Последний человек
Художественная литератураВ издании представлены два наиболее значительных романа английской писательницы Мери Уолстонкрафт Шелли (1797-1851), которая является одной из ключевых фигур в литературе британского и европейского романтизма. Знаменитый «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818) — плод затеянного лордом Байроном на швейцарской вилле Диодати в июне 1816 г. состязания в сочинении готических историй — стал первой и, как со временем выяснилось, главной книгой Мери Шелли, навсегда вписавшей ее имя в историю литературы и культуры. Оригинальный философский роман, один из ярчайших образцов романтической готики, «Франкенштейн» вместе с тем явился отправной точкой научно-фантастической традиции в повествовательной прозе Нового и Новейшего времени. За неполные два столетия эта книга, концептуально восходящая к античному мифу о Прометее, сама породила обширную и влиятельную культурную мифологию, прирастающую все новыми текстами, образами и смыслами: имя дерзкого швейцарского ученого-экспериментатора Виктора Франкенштейна прочно запечатлелось в памяти западной культуры, а придуманный автором книги трагический и страшный сюжет оказался открытым для самых разных художественных, идеологических и научных интерпретаций. В настоящем издании «Франкенштейн» печатается в редакции 1831 г., которая заметно отличается от текста первоиздания и является окончательным воплощением авторской творческой воли; вместе с тем в комментарии — впервые на русском языке — представлены все значимые для переводной версии книги фрагменты первой редакции, позволяющие судить об эволюции идейно-философских взглядов и литературных установок Мери Шелли.
Впервые публикуется в русском переводе и роман «Последний человек» (1826), который роднит с дебютной книгой автора тема экзистенциального испытания личности, вовлеченной волей судьбы и логикой истории в неизбывно трагические жизненные обстоятельства. Апокалиптические настроения и антиутопические мотивы (позволяющие считать это произведение ранним образцом футурологической фантастики) сочетаются в «Последнем человеке» с пронзительной любовной историей и явными элементами «романа с ключом» — классической литературной формы, предполагающей «кодирование» в тексте реальных лиц и подлинных ситуаций, известных читателю: в слегка завуалированном виде в романе изображены ключевые фигуры из романтического окружения Мери Шелли — лорд Байрон, Перси Биш Шелли, Джейн Клер Клермонт и др.
В разделе «Дополнений» помещены отзывы П. Б. Шелли и В. Скотта на первый роман писательницы. К публикуемым текстам прилагается обстоятельный научный аппарат — сопроводительная статья и подробный комментарий, а также хроника жизни и творчества Мери Шелли. Издание снабжено иллюстрациями.
$44.99
Вес | 45 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-86218-492-1 |
EAN | 9785862184921 |
Формат | 70×90/16 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 3 |
Дата получения | 01.03.2022 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 667 |
SKU | 10210120 |
Формат, мм | 170×215 |
Язык | |
Тип издания | Авторский сборник |
Тираж | 2000 |