Нет в наличии

Чеснокова Т. Шведский язык в аспекте лингвострановедения.

В сборник вошли статьи, которые публиковались в 2010–2020 годах в ежегодном издании «Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения» (МГИМО-Университет). Отдельные аспекты шведского языка представлены как в лингвострановедческих реалиях, так и в более широком контексте художественной литературы, стереотипов восприятия, ментальности и этнической идентичности. Адресовано филологам, культурологам, лингвистам, преподавателям шведского языка, а также всем интересующимся языком и культурой Швеции. Татьяна Чеснокова – кандидат филологических наук, переводчик-скандинавист, автор многих книг и статей по скандинавской литературе, культуре и национальному менталитету, в том числе «Шведско-русского и русско-шведского словаря “ложных друзей переводчика”» (2018) и «Литературной карты Швеции» (2015).

$0.00

Нет в наличии

ID: 1069763 Артикул: 1580591 Категория:

В сборник вошли статьи, которые публиковались в 2010–2020 годах в ежегодном издании «Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения» (МГИМО-Университет). Отдельные аспекты шведского языка представлены как в лингвострановедческих реалиях, так и в более широком контексте художественной литературы, стереотипов восприятия, ментальности и этнической идентичности. Адресовано филологам, культурологам, лингвистам, преподавателям шведского языка, а также всем интересующимся языком и культурой Швеции. Татьяна Чеснокова – кандидат филологических наук, переводчик-скандинавист, автор многих книг и статей по скандинавской литературе, культуре и национальному менталитету, в том числе «Шведско-русского и русско-шведского словаря “ложных друзей переводчика”» (2018) и «Литературной карты Швеции» (2015).

Вес4.6 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
SKU

31243

Издательство

handling_time

14 days

ISBN

978-5-00095-988-6

EAN

9785000959886

переплет

Мягкий переплет

Автор

формат

84×108/32

стандарт

10

Год выпуска

количество-страниц

116

формат-ммсм

130×200