За двести лет, прошедших со дня рождения Теофиля Готье (1811 — 1872), вероятно, никто в России так не восхищался его поэзией, как Николай Степанович Гумилев, в 1914 году выпустивший полный перевод его книги «Эмали и камеи».
С. Зенкин
В этом году исполняется 200 лет со дня рождения знаменитого французского писателя Теофиля Готье (1811 — 1872).
Его сборник «Эмали и камеи», над которым Готье работал в течение последних двадцати лет своей жизни, — одна из вершин европейской поэзии XIX века.
Переводы выполнены Николаем Гумилевым, чье понимание поэтического творчества во многом перекликается с концепцией Готье: перед читателем разворачивается равноправный диалог двух признанных мастеров стиха.
Эмали и камеи
ПоэзияЗа двести лет, прошедших со дня рождения Теофиля Готье (1811 — 1872), вероятно, никто в России так не восхищался его поэзией, как Николай Степанович Гумилев, в 1914 году выпустивший полный перевод его книги «Эмали и камеи».
С. Зенкин
В этом году исполняется 200 лет со дня рождения знаменитого французского писателя Теофиля Готье (1811 — 1872).
Его сборник «Эмали и камеи», над которым Готье работал в течение последних двадцати лет своей жизни, — одна из вершин европейской поэзии XIX века.
Переводы выполнены Николаем Гумилевым, чье понимание поэтического творчества во многом перекликается с концепцией Готье: перед читателем разворачивается равноправный диалог двух признанных мастеров стиха.
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 8.5 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| количество-страниц | 256 |
| Автор | |
| SKU | 317382 |
| handling_time | 14 days |
| EAN | 9785751609924 |
| Издательство | |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| стандарт | 16 |
| формат | 70×108/32 |
| дата-получения | 25.02.2013 |
| Язык | |
| город | Москва |
| формат-ммсм | 130×165 |
| ISBN | 978-5-7516-0992-4 |
| Год выпуска | |
| тип-издания | Переплет |







