Нина Владимировна Матвеева-Пучкова – историк искусства, автор заметок о художниках и поэтах, эссе об истории верлибра, прозаических рассказов, а также поэтических переводов с чешского и польского языков. Работы представлены на литературных сайтах. Публиковалась в литературном альманахе «Эпилог-2» и «Антологии живой литературы» («До горизонта и обратно»). Издана книга «Как будто время ни при чём…». Член Российского союза писателей. В сборнике «Эхо. Избранные переводы с польского. Вторая половина XVI – первая половина XX вв.» автора Нины Матвеевой-Пучковой представлены не публиковавшиеся ранее переводы стихов польских поэтов XVI–XX вв., кратко отображающие эволюционный путь развития польской поэзии в течение четырёх веков.
Эхо. Избранные переводы с польского. Вторая половина XVI — первая половина XX вв
Художественная литератураНина Владимировна Матвеева-Пучкова – историк искусства, автор заметок о художниках и поэтах, эссе об истории верлибра, прозаических рассказов, а также поэтических переводов с чешского и польского языков. Работы представлены на литературных сайтах. Публиковалась в литературном альманахе «Эпилог-2» и «Антологии живой литературы» («До горизонта и обратно»). Издана книга «Как будто время ни при чём…». Член Российского союза писателей. В сборнике «Эхо. Избранные переводы с польского. Вторая половина XVI – первая половина XX вв.» автора Нины Матвеевой-Пучковой представлены не публиковавшиеся ранее переводы стихов польских поэтов XVI–XX вв., кратко отображающие эволюционный путь развития польской поэзии в течение четырёх веков.
$19.99
Вес | 7 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
Формат | 60×90/16 |
Издательство | |
Переплет | Мягкий переплет |
Автор | |
Стандарт | 10 |
Дата получения | 25.08.2020 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 116 |
SKU | 9487040 |
Формат, мм\см | 145×215 |