«Ты пишешь, ты обращаешься к людям, ты словно бы снаряжаешь корабль, — написал Сент-Экзюпери в «Цитадели». — Немногие из кораблей достигнут гавани. Большинство затеряется в море. Не так уж много значимых слов продолжают плыть по реке истории».«Цитадель» — величайшее творение Антуана де Сент-Экзюпери, вершина его художественной философии. Эта мощная, несокрушимая литературная крепость возводилась писателем в течение долгих лет с максимальной отдачей и бесконечной любовью.Поскольку «Цитадель» не была завершена (Сент-Экзюпери всегда повторял, что не закончит ее никогда), а сама книга оказалась слишком объемной и сложной для прочтения, французский литератор Мишель Кенель по просьбе семьи наследников сделал попытку ее отредактировать, проведя некоторые сокращения и изъяв повторы, тем самым ярче выделив все художественные достоинства. Новый вариант получился более доступным и популярным, помог приблизить читателей к этому неподражаемому шедевру великого писателя-зодчего, строящего в сердце каждого собственную цитадель.На русском языке публикуется в блестящем переводе Марианны Кожевниковой.«Цитадель» — произведение плоть от плоти автора, его сокровенное. Это та мелодия, тот сумрачный и торжественный гимн, что возник не благодаря какой-либо встрече, а постоянно звучал в его душе, был им самим, как дыхание, биение сердца, пульсация крови.«Цитадель», хоть и строится как рассказ, распадается на множество не связанных одна с другой историй, которые возбуждают не любопытство, не интерес, а восхищают красотой и значимостью.
Цитадель
Зарубежная современная проза«Ты пишешь, ты обращаешься к людям, ты словно бы снаряжаешь корабль, — написал Сент-Экзюпери в «Цитадели». — Немногие из кораблей достигнут гавани. Большинство затеряется в море. Не так уж много значимых слов продолжают плыть по реке истории».«Цитадель» — величайшее творение Антуана де Сент-Экзюпери, вершина его художественной философии. Эта мощная, несокрушимая литературная крепость возводилась писателем в течение долгих лет с максимальной отдачей и бесконечной любовью.Поскольку «Цитадель» не была завершена (Сент-Экзюпери всегда повторял, что не закончит ее никогда), а сама книга оказалась слишком объемной и сложной для прочтения, французский литератор Мишель Кенель по просьбе семьи наследников сделал попытку ее отредактировать, проведя некоторые сокращения и изъяв повторы, тем самым ярче выделив все художественные достоинства. Новый вариант получился более доступным и популярным, помог приблизить читателей к этому неподражаемому шедевру великого писателя-зодчего, строящего в сердце каждого собственную цитадель.На русском языке публикуется в блестящем переводе Марианны Кожевниковой.«Цитадель» — произведение плоть от плоти автора, его сокровенное. Это та мелодия, тот сумрачный и торжественный гимн, что возник не благодаря какой-либо встрече, а постоянно звучал в его душе, был им самим, как дыхание, биение сердца, пульсация крови.«Цитадель», хоть и строится как рассказ, распадается на множество не связанных одна с другой историй, которые возбуждают не любопытство, не интерес, а восхищают красотой и значимостью.
$15.99
| Вес | 12.5 унция |
|---|---|
| Габариты | 21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм |
| формат | 84×108/32 |
| количество-страниц | 320 |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 18 |
| дата-получения | 17.04.2023 |
| Издательство | |
| Год выпуска | |
| SKU | 548484 |
| тираж | 9000 |
| handling_time | 15 days |
| формат-ммсм | 130×200 |
| ISBN | 978-5-04-177550-6 |
| EAN | 9785041775506 |
| Иллюстраторы |







