Приключения Гекльберри Финна

«Приключения Гекльберри Финна» — одна из самых известных книг американской литературы, продолжение приключений Тома Сойера. Эту книгу превозносили Фолкнер и Хемингуэй и она до сих пор вызывает жаркие споры: детская она или не детская? Учит она хорошему или плохому? Оскорбляет ли она чувства афроамериканцев или нет? Можно ли ее давать в руки верующим или лучше не надо? Гек Финн и беглый раб Джим пустились в плавание вниз по Миссисипи полтора века назад, но история этого путешествия, рассказанная Геком, все еще продолжается. Шедевр мировой детской литературы, который не устают перечитывать взрослые, книга, полная фирменного марктвеновского юмора, входит в золотой фонд мировой литературы, переведена на сотню языков и многократно экранизирована. Может быть, и потому, что Америка все еще разделена на Север и Юг, хотя пароходы и не плавают по Миссисипи. Грубые нравы провинциальных городков, описанные Твеном, не канули в прошлое — зловоние поднимается, чуть развороши почву. Книга продолжает завораживать маленьких и больших читателей по всему миру, ведь ни одна из этих вещей не является исключительно американской проблемой.Перевод с английского Нины Дарузес. Сопроводительная статья Дмитрия ГасинаГасин Дмитрий Юрьевич (род. 1978) — поэт, книжный обозреватель, автор видеоблога www.youtube.com/user/gasindm. Учился в Вологодском государственном педагогическом университете, окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Автор двух книг. Публиковался в журналах «Арион», «Знание — сила», «Интерпоэзия», «Литературная учеба», «Татьянин день» и других. Работает в издательстве «Время».

$16.99

ID: 295297 Артикул: 1059790 Категория:

«Приключения Гекльберри Финна» — одна из самых известных книг американской литературы, продолжение приключений Тома Сойера. Эту книгу превозносили Фолкнер и Хемингуэй и она до сих пор вызывает жаркие споры: детская она или не детская? Учит она хорошему или плохому? Оскорбляет ли она чувства афроамериканцев или нет? Можно ли ее давать в руки верующим или лучше не надо? Гек Финн и беглый раб Джим пустились в плавание вниз по Миссисипи полтора века назад, но история этого путешествия, рассказанная Геком, все еще продолжается. Шедевр мировой детской литературы, который не устают перечитывать взрослые, книга, полная фирменного марктвеновского юмора, входит в золотой фонд мировой литературы, переведена на сотню языков и многократно экранизирована. Может быть, и потому, что Америка все еще разделена на Север и Юг, хотя пароходы и не плавают по Миссисипи. Грубые нравы провинциальных городков, описанные Твеном, не канули в прошлое — зловоние поднимается, чуть развороши почву. Книга продолжает завораживать маленьких и больших читателей по всему миру, ведь ни одна из этих вещей не является исключительно американской проблемой.Перевод с английского Нины Дарузес. Сопроводительная статья Дмитрия ГасинаГасин Дмитрий Юрьевич (род. 1978) — поэт, книжный обозреватель, автор видеоблога www.youtube.com/user/gasindm. Учился в Вологодском государственном педагогическом университете, окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Автор двух книг. Публиковался в журналах «Арион», «Знание — сила», «Интерпоэзия», «Литературная учеба», «Татьянин день» и других. Работает в издательстве «Время».

Вес11 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
ISBN

978-5-00112-100-8

EAN

9785001121008

Формат

70×108/32

Издательство

Серия

Переплет

Мягкий переплет с клапаном

Автор

Стандарт

14

Год выпуска

Количество страниц

368

SKU

610568

Формат, мм\см

130×165

Язык

Тираж

5000