Слово живое и мертвое

— Настольная книга по стилистике русского языка от выдающегося мастера перевода.— В книге описаны основные правила написания текстов, позволяющие значительно повысить уровень владения родным языком.— Нора Галь говорит о сложных вещах — просто. Благодаря ясному изложению заковыристых вопросов лингвистики, вы откроете для себя мир русского языка с другой стороны.— Эта книга улучшит навыки общения и письма любого человека.

$9.99

ID: 1902462 Артикул: 2134889 Категория:

«Слово живое и мертвое» занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода.Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию «идеального языка» перевода – живого и естественного.

Вес12 унция
Габариты21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм
handling_time

15 days

ISBN

978-5-17-176631-3

EAN

9785171766313

формат

84×108/32

Издательство

Серия

переплет

Твердый переплет

Автор

стандарт

10

дата-получения

19.06.2025

Год выпуска

количество-страниц

384

SKU

ASE000000000890933

формат-ммсм

130×200

тираж

3000

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Слово живое и мертвое”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *